dimanche 5 octobre 2014

Trực tiếp: ĐÊM 5.10 DIỄN BIẾN BIỂU TÌNH TẠI HONGKONG

Lâm Khang và Đình Phúc thực hiện
Tường thuật theo giờ địa phương, Liên tục bấm F5 để cập nhật tin mới.
HK 1:45 Có khoảng 200 người biểu tình kiên trì bám trụ khu vực Causeway Bay, thể hiện sự đoàn kết ko sợ bị đàn áp.
HK 1:25 đã có xung đột lẻ tẻ ở ngã tư đường Argyle và đường Sai Yeung Choi South thuộc khu Mong Kok.
HK Càng về sáng sớm 6-10 số người biểu tình càng tăng lên:
HK 00:45 Đến nửa đêm nhưng người biểu tình vẫn tập trung đông ở khu vực Mong Kok.
HK 00:15 Đã có khoảng 400 cảnh sát trấn giữ khu vực tập trung người biểu tình ở Mong Kok
HK 22:50 Nhà báo Hoàng Dương Đạt đưa tin về tình hình ở Mong Kok.
HK 23:08 Người biểu tình đã dỡ bỏ chướng ngại vật để mở con đường rộng 3m, tạo điều kiện cho 3000 nhân viên chính phủ đi làm vào ngày mai.
HK 22:56 Các nghệ sĩ đã dựng lên một tượng người gỗ cầm ô vàng ở phía bên ngoài trụ sở chính quyền HK, thể hiện ý tưởng về cuộc đấu tranh hòa bình phi bạo lực.
HK 21:33 Bí thư trưởng Liên đoàn Sinh viên Hồng Kông Chu Vĩnh Khang tuyên bố sẵn sàng đối thoại càng sớm càng tốt, nhưng khi đối thoại hoặc đàm phán chưa đạt được kết quả cụ thể nào thì các hoạt động chiếm lĩnh trung tâm vẫn tiếp tục.
HK 10:15 Có khoảng 2000 người biểu tình tập trung ở khu trung tâm Mong Kok
HK 9:45 Người biểu tình với biễu ngữ thể hiện quyết  tâm bám trụ khu vực Mong Kok (Vương Giác).
Diễn biến lúc chiều tối:
Phong trào Chiếm khu Trung tâm (OCCUPY CENTRAL) 
Dịch từ nguồn: http://www.scmp.com/news/hong-kong/article/1609926/live-occupy-couple-get-engaged-dawn-protest-enters-day-eight
Ngày thứ tám: Chính phủ Hồng Kông cho biết rằng chiều nay họ sẽ mở cuộc đối thoại với lãnh đạo sinh viên về cải cách bầu cử nếu một số phong tỏa được gỡ bỏ trên các đường của thành phố. Trong một tuyên bố, chính phủ kêu gọi các tuyến đường chính trong khu Admiralty (Hải quân) cần được mở lại và yêu cầu giải phóng một cây cầu nối giữa các cơ quan chính phủ với các đường phố xung quanh để cho phép các công chức dân sự vào được các tòa nhà. 
07 giờ tối (07:01PM): Khi những người biểu tình ở khu vực Mong Kok bị chia nhỏ và di chuyển ra ngoài, đã có sự rối loạn tương tự ở khu Admiralty, chỉ sau vài giây đám đông quyết định giải phóng khu vực đó, hàng chục người biểu tình đã tái chiếm giao lộ giữa hai đường Lung Wo và Đại lộ Tim Wa (cổng chính đến văn phòng Đặc khu trưởng Lương Chấn Anh).
"Chúng tôi vẫn cố gắng để chiếm địa điểm này. Chúng ta không nên từ bỏ địa điểm này khi mà chưa có bất kỳ quyết định của chính phủ có lợi cho chúng ta", Ben Liu Chi-Fung, 20 tuổi cho biết.
"Văn phòng điều hành là một địa điểm quan trọng", sinh viên Tanson Tsui nói. "Tôi nghĩ rằng chúng ta không thể từ bỏ nguyên tắc cơ bản của cuộc biểu tình để gây sức ép cho chính quyền nhằm bãi bõ khuôn khổ cải cách bầu cử bất công".

Việc rút lui đã được quyết định vào lúc 6 giờ chiều sau khi chỉ một số ít người sẵn sàng để tiếp tục phong tỏa những con đường. Tuy nhiên, những người biểu tình đến từ các nơi khác lại đổ về khu Admiralty để chiếm lại khu vực này.

Một trong số những người ở lại, Jo Yeung, 21 tuổi, cho biết tinh thần của những người như họ xuống thấp do không có các nhà lập pháp đến để hỗ trợ và họ không thể liên lạc với tổ chức Scholarism và Liên đoàn các sinh viên. "Chúng tôi không có thủ lĩnh ở đây", Yeung nói. Cảnh sát vẫn canh gác (cảnh giác). Không nhìn thấy việc chuẩn bị thiết bị chống bạo động.

06: 45 tối (06:45 PM) : Không phải ai cũng đồng ý về rời bỏ khu biểu tình Mong Kok và di chuyển đến khu Admiralty. Một nhóm 20 tình nguyện viên tuyên bố rút lui, có kế hoạch mang theo các đồ cung cấp đi kèm. "Chúng tôi đã xem xét việc (rút lui) này trong ba ngày," tình nguyện viên 18 tuổi Felix Lâm cho biết, "Chúng tôi không muốn nhìn thấy mọi người bị tổn thương thêm nữa," tình nguyện viên Daniel Tang nói. Các tình nguyện viên nói rằng Lương Chấn Anh tiếp tục bỏ qua yêu cầu của người biểu tình, "Chúng tôi (những người biểu tình) sẽ trở lại."
 


Tuy nhiên, nhiều người biểu tình la ó và hô to: "Hãy ở Mong Kok!" Một nhóm sinh viên chen chúc trong một căn lều cho biết họ sẽ giữ vững lập trường của họ do các tình nguyện viên không đại diện cho họ. Cũng có một tranh chấp về việc liệu các thiết bị âm thanh có nên chuyển đến khu Admiralty. 
Trịnh Phúc  Tuấn dịch

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Phản Hồi